Io non posso passare la mia vita a volere bene a te.
Ne mogu cijeli život voljeti tebe.
Posso passare la notte dove diavolo mi pare.
Provela sam noæ, gde sam želela, i bilo mi je divno.
Posso passare la notte da te?
Ne smeta ti da ostanem nocas?
Cosi' posso passare il Ringraziamento con la mia famiglia.
Da bih provela Dan zahvalnosti s roditeljima.
Ho amici in ogni parte del mondo che posso passare a trovare.
Imam prijatelje po celom svetu koje povremeno posecujem.
lo non posso passare per tuo marito, sono vecchio.
Не, не могу да будем твој муж. Стар сам.
Non posso passare un'altra notte così.
Ne mogu još jednu noæ ovako.
Volevo chiederti se posso passare qualche volta a prendere una tazza di caffè o una fetta di dolce.
Pitao sam se mogu li koji put navratiti... na kafu, kolaè ili nešto...
Pensavo, posso passare qualche volta a telefonarti?
Mislio sam da bih možda mogao koji put navratiti ili te nazvati...
Cioè se ti telefono prima, posso passare?
Ako te nazovem, smem li navratiti koji put?
Ora posso passare a Margaret Mitchell.
Vreme je za moju gospoðicu Mièel.
Non posso passare attraverso il muro.
Не могу да прођем кроз зид.
Beh, se hai bisogno di aiuto posso passare stasera.
Pa, ako ti treba pomoæ, mogu da svratim veèeras.
No, non posso passare la notte qui, devo prendere mio figlio.
Ne. Ne, ne mogu ovde da provedem noæ. - Moram da odem po sina.
Non posso passare a baciare da un uomo all'altro cosi' velocemente.
Ne mogu da preðem sa ljubljenjem sa jednog èoveka na sledeæeg, tako brzo.
Senti, se stai male, posso passare a portarti un po' di sopa de pollo.
Uh, slušaj, ako si bolesna, mogu da ti dobacim sopa de pollo.
Mi chiedevo se posso passare a prenderti alle 8 di mattina.
Mislio sam da te pokupim u osam ujutro.
Non so... se ha un paio di biglietti da visita in piu', glieli posso passare.
Ne znam baš... Ako imate viška vizitki, mogla bi ih podijeliti.
Be', forse posso passare un po' di tempo con Jack?
Pa, možda mogu da provedem samo malo vremena sa Džekom?
Il che va bene, fintanto che posso passare il resto della mia vita a cercare di raggiungerla.
sto je u redu dok god mogu da provedem ostatak zivota pokusavajuci da je sustignem.
Non posso passare il resto della mia vita qui dentro.
Ne mogu da provedem ostatak svog života ovde.
Sarah, e' impossibile, non posso passare tra questi raggi senza far scattare l'allarme.
Saro, nema šanse. Ne mogu da zaobiðem sve te zrake, a da ne ukljuèim alarm. To je nemoguæe.
Quindi... posso passare inosservato e... abbatterli da dietro.
I, znaèi mogu se neopaženo provuæi i srediti ih iza leða.
Se ti va, posso passare da te la settimana prossima.
Ako želiš, mogu da navratim sledeće nedelje.
Posso passare nella classe dei più fichinghi?
Mogu li trenirati s cool Vikinzima?
Senti, Gioiel, non posso passare la mia vita camminando per seguirti in ogni posto tu vada.
Slušaj, Džul. Ne mogu da provedem život prateæi te gde ti ideš.
Questo vuol dire che posso passare la notte qui?
Znaèi li ovo da æu prespavati ovde?
Posso passare da te piu' tardi?
Da li mogu da doðem kod tebe kasnije?
Domani posso passare mezza giornata con te e mezza alla partita degli Eagles?
Je l' mogu sutra da provedem pola dana s tobom, a pola dana na utakmici "Orlova"?
Posso passare tra un paio d'ore.
Mogu da doðem za koji sat. -Ne odgovara mi.
Beh, sono piuttosto impegnato al momento, percio'... posso passare piu' tardi?
Sad sam baš u sred neèeg, mogu li kasnije?
Io non ti ho detto nulla. posso passare attraverso tutta la documentazione con voi.
Ništa nisam ni rekao. Mogu predoèiti cijelu dokumentaciju.
Ora sono a Washington Heights, posso passare a prenderti all'Ottavo.
Ja sam na Vašington hajtsu, ali možemo da se naðemo u Osmoj.
Cos'e', non posso passare a trovare un vecchio amico?
Zar ne mogu da posetim starog prijatelja.
Posso passare un giorno senza che mi rompiate le palle?
Može li da proðe jedan dan da mi nisu svi za vratom?
Devo concentrarmi, cosi' posso passare gli esami e farmi una vita.
Moram se koncentrisati da položim ispite i krenem u život.
Posso passare piu' tempo con questo ometto.
Mogu da provedem više vremena sa ovom malom momkom.
Cosi' posso passare del tempo con te.
Tako da mogu da provedem vreme s tobom.
Non posso passare il resto dei miei giorni in prigione.
Ne mogu ostatak života da provedem u zatvoru.
Posso passare la macchina al mio assistente guardo verso di lui e dico "Woo.
Uspevam da dodam fotoapart svom asistentu, i gledam ga, i kažem: " Voo.
Invece di preoccuparmi di quanti minuti posso passare con loro ogni giorno, mi concentro nel trasformare quei minuti in momenti memorabili, momenti in cui vedo i miei figli, li sento, ci entro in sintonia.
Umesto brige o tome koliko minuta mogu da provedem sa njima svakog dana, fokusiram se na to da pretvorim te minute u nezaboravne trenutke, trenutke gde vidim svoju decu, čujem ih, povezujem se sa njima.
Non posso passare il resto della mia vita nella paura e a nascondermi e dovrò assolutamente fare qualcosa.
Ne mogu da provedem ostatak života u strahu i skrivanju i da ću zapravo morati da preduzmem nešto.
Sapete, posso passare un anno senza uccidere. ma passarlo senza spettegolare, bramare, mentire... vivo a New York e faccio il giornalista, quindi era quello che dovevo fare per il 75, 80% della mia giornata.
Razumete, lako je bilo ne ubiti nikoga celu godinu, ali provesti godinu bez tračeva, bez zavisti, bez laganja -- razumete, ja živim u Njujorku i radim kao novinar, tako da ja moram to da radim 75, 80 procenata mog dana.
8.3498899936676s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?